Hebreeen 13:10

SVWij hebben een altaar, van hetwelk geen macht hebben te eten, die den tabernakel dienen.
Steph εχομεν θυσιαστηριον εξ ου φαγειν ουκ εχουσιν εξουσιαν οι τη σκηνη λατρευοντες
Trans.echomen thysiastērion ex ou phagein ouk echousin exousian oi tē skēnē latreuontes

Algemeen

Zie ook: Altaar, Tabernakel

Aantekeningen

Wij hebben een altaar, van hetwelk geen macht hebben te eten, die den tabernakel dienen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εχομεν
Wij hebben

-
θυσιαστηριον
een altaar
εξ
van
ου
hetwelk
φαγειν
te eten

-
ουκ
geen
εχουσιν
hebben

-
εξουσιαν
macht
οι
-
τη
-
σκηνη
die den tabernakel
λατρευοντες
dienen

-

Wij hebben een altaar, van hetwelk geen macht hebben te eten, die den tabernakel dienen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!